Значение слова бурятский в большом современном толковом словаре русского языка. Русский бурятский словарь онлайн Русско бурятский переводчик онлайн предложений

АДА-ДУХ - оборотень, бес, представляется в виде маленького зверька с одним глазом во лбу и одним зубом во рту или человека со вторым ртом под челюстью. Также ада может превращаться в ребенка, собаку и дурно пахнущий надутый пузырь. Обитает в темном месте. Насылает болезнь или смерть. Панически боится филина.

АНАХАЙ - оборотень, бес, представляется в виде крепкого мужчины или крупного пса огненно-рыжей масти с единственным красным глазом во лбу. В анахаев превращаются после смерти души насильников и убийц, либо они могут быть созданы темным искусством колдунов и черных шаманов.

АРАНГА - помост из досок на дереве или скале, куда кладут тело усопшего, обычно белого шамана, при «воздушном» захоронении.

БОГДО - святой.

БОО - шаман.

БООХОЛДОЙ - в широком смысле дух вообще, в который превращается душа человека после смерти, в узком - призрак, привидение, домовой. Обитают в заброшенных юртах или домах, на кладбищах, перекрестках дорог и у подножия гор. Активны в темное время суток: бродят толпами, проказничают, разводят огонь, сбивают одиноких путников с дороги, сбрасывают с коня.

ГАХАЙ-НОХОЙ - в дословном переводе «свинопес». Создание черного шамана, колдуна путем поедания души человека. Известны лишь у некоторых родов западных бурят. Может принимать прижизненный человеческий облик либо вид крупной собаки серой масти со свиным рылом. Свирепы, исполнительны, но тупы.

ГУРАНЫ, ГУРАНКИ - полукровки, дети смешанных браков бурят с русскими или любыми другими европейцами.

ДАХАБАРИ - буквально: «сопровождающий, преследующий». Души женщин, умерших в муках от родов, женских болезней, истязаний мужа, души одиноких, беспомощных старух, а также придурковатых женщин, к которым относились при жизни плохо, а после смерти они получили от богов право мстить людям за причиненные зло и обиды.

ДОНОН-ХЭЕР - четырехлетний гнедой скакун. В старину буряты не давали имен лошадям, называя по масти и возрасту.

МУУ - плохо, дурно.

МУУ ШУБУУН - «дурная птица», оборотень в виде красивой девушки с ярко-красными губами наподобие птичьего клюва. Ими становятся девственницы. Они являются юношам или молодым мужчинам, стараясь обольстить их, чтобы съесть их души, выклевать глаза и выпить мозги.

МЭНДЭ АМАР - бурятское приветствие, «здравствуйте».

НАЙЖИ - «крестный», шаман более высокого ранга, посвятивший молодого шамана в следующий ранг.

НОЙОН - светский феодал в средневековой Монголии и Бурятии, предводитель одного из родов, аристократ.

САЙН БАЙНА - бурятское приветствие, которое в дословном переводе звучит как предложение чая.

СУР-ХАРБАН - буквально: «стрельба в сур», в кожаную мишень. Бурятский спортивный праздник.

СЭЭР - табу, запрет, нарушение которого влечет за собой неминуемое наказание в этой жизни или после смерти.

ТЭНГРИ - бог, небожитель.

ХААРА БААБГАЙ - бурый медведь.

ХОНЗОХОН - непереводимое бурятское ругательство, означающее нечто плохое и дурнопахнущее.

ХУЛГАНА - крыса.

ЦАМЦА - рубаха.

ЭРЛЕН-ХАН, у восточных бурят ЭРЛИК - владыка Царства Мертвых и демиург Срединного мира.

Добро пожаловать в словарь бурятский - русский. Пожалуйста, напишите слово или фразу, которую Вы хотите проверить, в текстовом поле слева.

Недавние изменения

Glosbe является домом для тысячи словарей. Мы предлагаем не только словарь бурятский - русский, но и словари всех существующиих парыязыков - онлайн и бесплатно. Посетите главную страницу нашего сайта, чтобы выбрать из доступных языков.

Translation Memory

Glosbe словари являются уникальными. На Glosbe вы можете увидеть не только перевод на язык бурятский или русский: мы предоставляем примеры использования, показывая десятки примеров перевода предложений содержащих переведенные фразы. Это называется «память переводов» и очень полезно для переводчиков. Можно увидеть не только перевод слова, но и как оно ведет себя в предложении. Наша память переводов приходят в основном из параллельных корпусов, которые были сделаны людьми. Такой перевод предложений является очень полезным дополнением к словарям.

Статистика

В настоящее время у нас есть 517 переведенных фраз. В настоящее время у нас есть 5729350 переводов предложений

Сотрудничество

Помогите нам в создании крупнейшего бурятский - русский словарь онлайн. Просто войдите и добавьте новый перевод. Glosbe является объединенным проектом и каждый может добавлять (или удалять) переводы. Это делает наш словарь бурятский русский настоящим, так как он создается носителями языков, которые использует язык каждый день. Вы также можете быть уверены, что любая ошибка в словаре будет исправлена быстро, так что вы можете положиться на наши данные. Если вы нашли ошибку или вы сможете добавлять новые данные, пожалуйста, сделайте это. Тысячи людей будут благодарны за это.

Вы должны знать, что Glosbe наполняется не словами, а представлениями о том, что означают эти слова. Благодаря этому, за счет добавления одного нового перевода, создаются десятки новых переводов! Помогите нам развивать словари Glosbe и Вы увидите, как ваши знания помогают людям по всему миру.

Бурятский язык является одним из государственных языков Республики Бурятия. Примерно на этом языке разговаривают около 283 тысячи человек. Из них в России - 218 557, Монголии - 46 тысяч и в Китае - около 18. Бурятский язык сейчас применяется в обиходно-бытовой речи. Литературный бурятский используется в печатных изданиях, на телевидение, радио.

История

Формирование бурятского языка можно разделить на два этапа: дореволюционный и советский. Особое влияние на развитие бурятского оказал русский язык. Особенно, это сказалось на фонетике.

Диалекты

Всего в языке выделают пять диалектов: восточный, западный, промежуточный, южный, баргу-бурятский. Несколько обособленно стоят ононско-хамниганский и нижнеудинский говоры. В основном различия заключатся в лексике, немного - фонетике. Наиболее старыми и распространенными являются западный и восточный диалекты.

Письменность

С XVII в официальной переписке, делопроизводстве и для религиозных целей применялось классическое монгольское письмо. До революции на западе буряты использовали русский письменный язык. В XX веке были организованы две попытки создать бурятскую письменность, которая была бы основана на латинской графике. В итоге проект бурятского алфавита с помощью латиницы был завершен в 1929 году. Однако, его так и не утвердили. Через год утвердили другой вариант. Еще через год была принята его обновленная версия, которая была унифицирована с остальными алфавитами СССР. В 1939 году бурятская письменность была переведена на кириллицу.

Для перевода с бурятского языка на русский и обратно обращайтесь к специалистам нашего

Добро пожаловать в словарь русский - бурятский. Пожалуйста, напишите слово или фразу, которую Вы хотите проверить, в текстовом поле слева.

Недавние изменения

Glosbe является домом для тысячи словарей. Мы предлагаем не только словарь русский - бурятский, но и словари всех существующиих парыязыков - онлайн и бесплатно. Посетите главную страницу нашего сайта, чтобы выбрать из доступных языков.

Translation Memory

Glosbe словари являются уникальными. На Glosbe вы можете увидеть не только перевод на язык русский или бурятский: мы предоставляем примеры использования, показывая десятки примеров перевода предложений содержащих переведенные фразы. Это называется «память переводов» и очень полезно для переводчиков. Можно увидеть не только перевод слова, но и как оно ведет себя в предложении. Наша память переводов приходят в основном из параллельных корпусов, которые были сделаны людьми. Такой перевод предложений является очень полезным дополнением к словарям.

Статистика

В настоящее время у нас есть 605 переведенных фраз. В настоящее время у нас есть 5729350 переводов предложений

Сотрудничество

Помогите нам в создании крупнейшего русский - бурятский словарь онлайн. Просто войдите и добавьте новый перевод. Glosbe является объединенным проектом и каждый может добавлять (или удалять) переводы. Это делает наш словарь русский бурятский настоящим, так как он создается носителями языков, которые использует язык каждый день. Вы также можете быть уверены, что любая ошибка в словаре будет исправлена быстро, так что вы можете положиться на наши данные. Если вы нашли ошибку или вы сможете добавлять новые данные, пожалуйста, сделайте это. Тысячи людей будут благодарны за это.

Вы должны знать, что Glosbe наполняется не словами, а представлениями о том, что означают эти слова. Благодаря этому, за счет добавления одного нового перевода, создаются десятки новых переводов! Помогите нам развивать словари Glosbe и Вы увидите, как ваши знания помогают людям по всему миру.

Московское Бюро переводов TLS имеет штат опытных и ответственных специалистов-переводчиков, качественно и аккуратно выполняющих поставленные перед ними задачи. Исключительное качество предоставляемых нами услуг всегда было и остается главным приоритетом работы Бюро TLS.

Бюро TLS - было основано в 2000 году. За продолжительное время существования на рынке переводческих услуг мы завоевали доверие наших клиентов.

На сегодня сеть Бюро TLS включает в себя 7 офисов в Москве, расположенных в шаговой доступности от метро Курская, Павелецкая, Проспект Мира, Китай-город, Смоленская, Таганская, Марксистская и Бауманская.

Срочный перевод в Бюро TLS Москва

Бюро переводов TLS Москва специализируется на срочном профессиональном переводе . В Бюро TLS Москва осуществят срочный перевод текстов и документов, любого объёма, в медицинской, технической, научной и юридических сферах. Наше Бюро, это команда специалистов - профильных лингвистов, способных учесть все тонкости и особенности переводимых документов. Медицинские заключения и карты, технические инструкции и чертежи, сложные деловые контракты и правовые акты - все материалы переводятся только профильными специалистами.

Переводческий сервис безупречного качества в Бюро TLS

Работая абсолютно со всеми языками мира, включая наиболее востребованные языки - английский , немецкий , французский , испанский , итальянский , португальский , китайский , иврит , арабский и турецкий , Бюро TLS в Москве предоставляет полный спектр услуг по переводу документов и текстов любой сложности объёма и срочности.

С самого первого дня создания нашего Бюро TLS, мы стремимся создать переводческий сервис безупречного качества.

Московское Бюро переводов

Некоторые документы, такие как дипломы, соглашения, контракты, паспорта, свидетельства о рождении, нуждаются в их последующем нотариальном заверении.

Бюро TLS Москва осуществляет нотариальное заверение, легализацию и апостилирование документов.

Нотариальное заверение актуально при переводе правовой документации, а так же личных документов для их предъявления за рубежом. Нотариальное заверение осуществляют нотариусы Москвы.

Оптимальная стоимость в Бюро TLS

В нашем Бюро TLS, оптимальные и разумные цены на переводческие услуги сформированы благодаря маркетологам, которые постоянно отслеживают изменения в данном сегменте рынка и проводят мониторинг цен и услуг.

Поэтому цены в Бюро переводов TLS Москва, всегда соответствуют высокому качеству работ, а также высокой степени ответственности и профессионализма команды.

Осуществить заказ вы можете любым удобным для вас способом:

  • Позвонив нашим менеджерам по телефону
  • Заказать online перевод
  • Подъехать в один из наших офисов в Москве

Московское Бюро TLS - ваш надежный партнер в сфере переводческих услуг!
* Для наших постоянных клиентов мы осуществляем бесплатную доставку документов курьерской службой.

Просмотров